太魯閣族圖騰意義

祖靈之眼

祖靈之眼utux的話是代表祖先對我們的凝視,這是告誡我們即使你做錯事情,別人不知道,可是我這個dowriq utux知道,若要人不知,除非己莫為,你騙得了別人,你騙不了我這個祖靈在上面的叮嚀,所以它那個叮嚀除了庇佑之外還有告誡,因為祖靈的眼睛就是他心裡的審判長,所以你騙的了別人,你騙不了你心裡的那個心,而那個心是誰在監督著?就是祖靈之眼。

太魯閣族圖騰意義
 

貓頭鷹之眼

在很久很久以前,Truku族中有著這麼一則傳說故事流傳著,當夜晚來臨,貓頭鷹若常常出現在住家外頭,並發出高亢有歷時,納意味著家中身孕的女人所懷胎兒將是個壯丁!這代表著貓頭鷹在Truku中的意義是『傳宗接代』。所以在Truku族群裡,貓頭鷹視為吉祥物的象徵,便將此織在織品中。

太魯閣族圖騰意義
 

勇士之眼

這個圖案女人是不能用的,所以我們在女孩子的裙子上看不到這個圖案,萬一有看到這個圖案是不尊重的,這個是用在男人的披肩上,所以男人之眼最主要是告訴我們,義務。身為一個男人,所以你看女人織布我們叫賢德,這個叫義務。你娶了這個老婆,然後你以後生了小孩,你有義務照顧這個家,你有義務出去狩獵,把所得的回來給孩子吃,養飽孩子,所以這個叫男人的義務,也是代表男人的勇氣、尊嚴。

太魯閣族圖騰意義
 

賢德之眼

根據耆老訪談得知,Truku女孩在成年後約12-16歲就開始學習織布,才能成為一個真正的Truku族織娘,也就有資格做為人妻。學會了織布亦代表著賢慧與才德。而家中所有衣物也會都出於她的手。也代表著家族中的地位。而會織布的手,當回到祖靈之後地前的彩虹橋,倘若手臂流出鮮血,就能順利踏上過彩虹橋,不會掉到橋下,遭蟹靈吞噬,而此圖紋絕對不能出現在男性的飾物上。

太魯閣族圖騰意義
 

占卜鳥之眼

西西利鳥也就是Truku的占卜鳥,獵人在外出打獵時,如果占卜鳥在你右邊鳴叫代表吉利,此趟狩獵非常順利,非常豐收,如果占卜鳥在你左邊鳴叫代表不吉利,外出打獵需要非

常小心,但如果占卜鳥在你前方鳴叫,擺明要阻擋你的去路,此刻獵人則不能再往前進,因為這是個警告代表有去無回之凶卦。

太魯閣族圖騰意義

梅花路之眼

因為在我們族群來講,鹿是代表一個耆老的智慧。為什麼它會被說是耆老的智慧?因為梅花鹿跟鹿牠們都很喜歡在斷崖邊,可是牠卻不會掉下來,因為牠們知道哪個石頭是穩的,哪個石頭是危險的,而且牠也知道這條路哪個是安全的,所以牠會帶著牠的孩子們,當牠避難的時候牠會知道這條的小徑哪一個是最快速可以躲過敵人的獵殺,牠們就會穿過那個羊腸小徑,所以牠的識別能力非常好,牠知道這個路的安全與否,牠知道這石頭的穩固與否,而且梅花鹿跟水鹿牠們常常在高處往下看,那是在叮嚀牠的孩子,牠知道牠的孩子在哪裡,牠會告訴牠我就在那個地方,你們這樣往上看到我,我就在上面保護著你們,這是牠們的傳說。

水鹿之眼

因為在我們族群來講,鹿是代表一個耆老的智慧。為什麼它會被說是耆老的智慧?因為梅花鹿跟鹿牠們都很喜歡在斷崖邊,可是牠卻不會掉下來,因為牠們知道哪個石頭是穩的,哪個石頭是危險的,而且牠也知道這條路哪個是安全的,所以牠會帶著牠的孩子們,當牠避難的時候牠會知道這條的小徑哪一個是最快速可以躲過敵人的獵殺,牠們就會穿過那個羊腸小徑,所以牠的識別能力非常好,牠知道這個路的安全與否,牠知道這石頭的穩固與否,而且梅花鹿跟水鹿牠們常常在高處往下看,那是在叮嚀牠的孩子,牠知道牠的孩子在哪裡,牠會告訴牠我就在那個地方,你們這樣往上看到我,我就在上面保護著你們,這是牠們的傳說。

白腰文鳥

白腰文鳥牠的特色牠的故事,去找出他有什麼神話故事,一個愛情故事或者是溫暖的故事,因為日本人喜歡這樣的故事。

足跡

這個就是凡走過必留下痕跡沒有錯,可是呢我們的gaya祖先告訴我們,孩子們請你們一定要循著我說過的訓誡,循規蹈矩,我們才能走到彩虹那一邊,就是遵守,足跡就是代表遵守、遵循。

部落之眼

部落之眼就是在講我們以前就是一個河谷一個河谷,一個聚落一個聚落。那我們的聚落是合在一起的,我們不是分散的,就像我們Sidagang以前的家,我們就是在一個河谷的下方,我們就圍在一起,可是我們的中間一定是空的,就是大家常常在那邊聚會。所以你看賽德克巴萊他中間一定是空的,那中間有一個什麼火,永不熄滅的火,那個火代表什麼?就代表我們的根,因為我記得小時候我們在家裡,我dama他們去狩獵的時候,我們就在家,他說我很快回來的時候,那個很快都是一個禮拜兩個禮拜的,可是他就跟我們講家裡的火不能熄掉,後來之後我才知道那個火是代表他們的生命,所以他們一旦出去火都不能熄掉,所以中間那個就是生命,也就是火。因為他們只要出去狩獵我們中間就會起火,那個火是不能斷的,一直到他們回來,回來之後,殺了就馬上烤肉來吃。我們為什麼常常在中間會去燻肉,我們以前吊上面阿,用煙燻,所以上面都會加一塊肉,我們老人家不在你們就慢慢吃那個肉,可是要慢慢吃,外面的吃完裡面不要吃,慢慢再燻,一定要燻熟了才吃,其實很好吃,就很像牛肉乾、豬肉乾那樣子,都會放一些肉在那邊,然後那邊就是聚落,誰的家誰的家誰的家這樣子。它就是這樣一個概念,可是週邊的菱形是不一定的。

���� / �x�W�m�� / �Ӿ|�ձ�

�Ӿ|�ձ� �@ 143 �i�Ϥ�

5339108

������Ӿ|�ձڶDzι��˦h�O�H�٧κc�����X��ϧΡA�̼˦����O�N���k�k�B���������P�N�[�C�O�̳��T������v

5332194

���F���ʩM�i�t�A�q�L�m���Ҥ]�P�O��Z���s���A�X�����y�M���y����CD�A�O�s�Ӿ|�ձڶDzΤ�ơC�O�̳��T������v

太魯閣族圖騰意義

5332193

���F���ʩM�i�t�A�q�L�m���Ҥ]�P�O��Z���s���A�X�����y�M���y����CD�A�O�s�Ӿ|�ձڶDzΤ�ơC�O�̳��T������v

5332192

�q�L�m�����ǥѶDzΤ}�b���ɱ��s������Ӿ|�ձڤ�ơA�C�~���l�޼Ƥw�ʭp�������W�A�ϱo�DzΧ����o�H�y�ǡC�O�̳��T������v

5330477

�q�L���ϵo�i��|�z�ƪ��s���f�N�Ӿ|�ձڨk�k�A���S��ĤJ�@�~�A�Q���S�O�A�]���~�r�u�n�v�N�q�b�䤤�C�O�̳��T������v

5330476

�q�L���ϵo�i��|�z�ƪ��s���f�N�Ӿ|�ձڤ�Ƥ����ĤJ�@�~�A�۳Ы~�P��P�A�����ǥ����ʲ��~�o�i�A������ơC�O�̳��T������v

5330474

�����|�B�����_���O�Ӿ|�ձڶDzΥD���A�g�]�N��A�����H����]�ˡA���������D�]�O�H�^�����ѡC�O�̳��T������v

5321738

�Ӿ|�ձڪ��孱�P�R�СA�ǥ���I�s�s�C

5305434

�Ӿ|�հ�a����Ҥ����s����A�H������Ӿ|�ձڤ�ƯS�⥴�y�A�H�B�i�����u�ۤv�����@�~�C�O�̳��T������v

5305271

���vYuliTaki�]�~�W�G�s���f�^���X�Ӿ|�ձڨk�k�A���S��s�@����U�A�@�~�a���~�r�u�n�v���N�q�A�O��S��A�]�۷���ΡC�O�̳��T������v

5283047

�Ӿ|�ձڭ��ּ@�u������Q�v�k�D��Rowbiq�z�L�Ѷ}�٧�´���Ŭ��������x�ҡC�O�̳��a�ۢ���v

5220285

�Ӿ|�ձڷP�����Q�Ѫ��u��ޤ��ɡv�A�r�o�[����I�s�s�A�ް��o�~�o�s�s�s�C�O�̳��a�ۢ���v

5220284

�Ӿ|�ձڷP�����Q�Ѭ��ʰ���u��ޤ��ɡv�A�r�o�[����I�s�s�A�ް��o�~�o�s�s�s�C�O�̳��a�ۢ���v

5213754

�Ӿ|�ձڪ��A�˳]�p�v���L�Z�A�H������ڡB�@�ɬy���Ͷճ]�p���A���C�O�̬q�E�΢���v

4832003

�Ὤ���q�L�ꤤ�|��u�m�i�l������ǩӡv���~§�ζDzΤ�ƻ{�Ҭ��ʡA�ѤӾ|�ձڰh�𪪮v�d���������~�ͬ�֯�ë�C�O�̳��t�g����v

�Ὤ�����Ӿ|�ձڭ�����O�q�����ڪ��ɼw�J�ȱڤ��X�ӡA�ɼw�J�ȱڤS���F�ɼw�J�P���ɼw�J�A�F�ɼw�J�禳�T��A���O���Ӿ|�աB�w�_�𶮡B�D�A�C�Ӿ|�ձڥ��W�P�i�|�|����������X�A�Ὤ����2�U�h�W�Ӿ|�ձڤH�A�q��ڮɥN�}�l�A�N�Q�֤J�����ڸ̡A�o�O���~���{�w�A�ڤH�ڥ����{�P�A�]���Ӿ|�ձڻP�����ڦb�y���Τ�Ʋ߫U�W���ܤj���P�C�L���A�l�����v�A�����H�i�J�x�W�H�e�A�ڤH�N�٦ۤv��Truku�u�Ӿ|�ձڡv�A�Ӿ|�մN�O�]�ڤH�~���b���ӱo�W�C �Ӿ|�հ�a����̦��@�s������A�Dzθ`�y���´���٧�´�����զ�A���A�k�ͦb�B�B�[�e�W�������ˡA�ܽd�g�b�F�k�ͫh�b���U�e�WU�r�ί��ˡA���t´���B�R�Ъﻫ�A���G�������{ģ���m�A�n�Ԫ����e�v���b�C�s������A�L�̫ܦ۶Ʀa���u�ڬO�w�|�T�v�C�L�h�ܦh���X�Ӿ|�հ�a���骺�C�ȡA�`��o�s���b�Ӿ|�իC�s�������������٬��u�����ڡv�A���J�Ӥ@�ݡA�o�̪�������A���H�զ�t���D�A�P�����ڪ�����t���P�A�y���]���ӬۦP�A�s�������������ˤ]���Ӥ@�ˡC�o�s�w�|�T�H�����d��H�Ὤ���q�L�m���Ƴ̦h�A���n������U�a�m�B���˶m���٦��w�|�T�����A�L�̪����y�P�����ڱ���A�����k���Ӥ@�ˡC �@�W�w�|�T�ګC�~���A�ھگϦѤf�z���v�A�u�w�|�T�v�����O�~���b�s�s�����w�Y�a�W���@�s�H�A�o�s�H�H�ۤH�f���_�W�[�A�g�`���F�y�ϡB�Ѧa�P��L�����X���y�H�Y�A�ϥئ����A�䤤�@��H�V�L�_�ܤs�A�i�J�����ˬy��A�H�����s�ߥH�F�y�ϰ����E�~�a�A�åH�a���W�C �w�|�T�ڥ@�~�s�L�A�X�{�ܦh�j�۵M���ʪ����ܬG�ơA���ˤW�H�¡B�լ۶�����A�����A�H�x�C