Wanting Qu 我的歌声里 You Exist in My Song Lyrics

曲婉婷 - 我的歌声里 In my singing (lyrics in pinyin & translation)

曲婉婷 - 我的歌声里 (lyrics in pinyin & translation)
我的歌声里 - In my singing (In the sound of my song)

没有一点点防备
Méiyǒu yī diǎndiǎn fángbèi
Without any preparations

也没有一丝顾虑
Yě méiyǒu yīsī gùlǜ
Without any worry

你就这样出现在我的世界里
Nǐ jiù zhèyàng chūxiàn zài wǒ de shìjiè lǐ
You just appeared in my world this way

带给我惊喜情不自已
Dài gěi wǒ jīngxǐ qíng bù zìyǐ
And brought forth wondrous excitement not of my own.

可是你偏又这样
Kěshì nǐ piān yòu zhèyàng
However, you are such/purposely this way
偏= bias, contrary to what is expected, 偏偏 = purposely

在我不知不觉中悄悄的消失
Zài wǒ bùzhī bù jué zhōng qiāoqiāo de xiāoshī
Unconsciously I did not know how quietly it had slipped away 

从我的世界里没有音讯
Cóng wǒ de shìjiè lǐ méiyǒu yīnxùn
No more news from my world

剩下的只是回忆
Shèng xià de zhǐshì huíyì
Only memories are left

(refrain:)
你存在我深深的脑海里
Nǐ cúnzài wǒ shēn shēn de nǎohǎi lǐ
You exist deep in my memories

我的梦里 我的心里 我的歌声里
Wǒ de mèng lǐ wǒ de xīnlǐ wǒ de gēshēng lǐ
In my dreams, in my heart, in my singing

还记得我们曾经
Hái jìde wǒmen céngjīng
I still remember how we once ago

肩并肩一起走过那段繁华巷口
Jiān bìngjiān yīqǐ zǒuguò nà duàn fánhuá xiàng kǒu
were entering that bustling alley, side by side

尽管你我是陌生人是过路人
Jǐnguǎn nǐ wǒ shì mòshēng rén shì guòlù rén
Despite the fact that you and I are strangers, passers-by

但彼此还是感觉到了对方的
Dàn bǐcǐ háishì gǎnjué dàole duìfāng de
But we both\mutually have the opposite feeling

一个眼神一个心跳
Yīgè yǎnshén yī ge xīntiào
One gaze, one heartbeat

一种意想不到的快乐
Yī zhǒng yì xiǎngbùdào de kuàilè
Unexpected happiness

好像是一场梦境命中注定
Hǎoxiàng shì yī chǎng mèngjìng mìngzhòng zhùdìng
seems to be destined to stay just a dream

(refrain)

世界之大为何我们相遇
Shìjiè zhī dà wéi hé wǒmen xiāng yù
the world so big and why do we have to meet.

难道是缘分难道是天意
Nándào shì yuánfèn nándào shì tiānyì
Can it be our fate, can it be the heaven's wish?

Album IntroLyricsAlbum listSinger Intro


曲婉婷 You Exist In My Song
沒有一點點防備 也沒有一絲顧慮
你就這樣出現在我的世界裡 帶給我驚喜 情不自已
可是你偏又這樣 在我不知不覺中
悄悄的消失 從我的世界裡 沒有音訊 剩下的只是回憶

你存在 我深深的腦海裡 我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
你存在 我深深的腦海裡 我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡

還記得我們曾經 肩并肩一起走過 那段繁華巷口
儘管你我是陌生人 是過路人 但彼此還是感覺到了對方的
一個眼神 一個心跳
一種意想不到的快樂 好像是
Find more lyrics at ※ Mojim.com
一場夢境 命中注定

你存在 我深深的腦海裡 我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
你存在 我深深的腦海裡 我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡

世界之大 為何我們相遇
難道是緣分
難道是天意

你存在 我深深的腦海裡 我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡 Repeat x3

  1. Special thanks to Soy Sin for sharing the lyric.
  2. Special thanks to JOEY0919 for correcting the lyric.
  3. Related Links: S.BLOG


All comments ( 1 )
WIlly nice song Previous Page Mojim.com
Mojim Lyrics

作者: 来源:互联网 2013-09-22 10:00:00.000

wǒ de gēshēng lǐ
我 的 歌声 里

You Exist in My Song

词曲及演唱:曲婉婷

Composer, Lyrics and singer: Qu Wanting

méiyǒu yìdiǎndiǎn fángbèi, yě méiyǒu yì sī gùlǜ
没有 一点点 防备,也 没有 一 丝 顾虑

Without any precaution, and without a trace of apprehension

nǐ jiù zhèyàng chūxiàn zài wǒ de shìjiè lǐ , dàigěi wǒ jīngxǐ , qíngbúzìyǐ
你 就 这样 出现 在 我 的 世界 里,带给 我 惊喜,情不自已

you appeared in my world as you did, bringing me a pleasant surprise, that I couldn’t resist

kěshì nǐ piān yòu zhèyàng, zài wǒ bùzhībùjué zhōng
可是 你 偏 又 这样,在 我 不知不觉 中

But like this, without me knowing

qiāoqiāo de xiāoshī , cóng wǒ de shìjiè lǐ , méiyǒu yīnxùn , shèngxià de zhǐshì huíyì
悄悄 的 消失, 从 我 的 世界 里,没有 音讯,剩下 的 只是 回忆

you quietly disappeared, from my world, without a word, leaving behind only my memories

nǐ cúnzài, wǒ shēnshēn de nǎohǎi lǐ, wǒ de mènglǐ, wǒ de xīnlǐ , wǒ de gēshēng lǐ
你 存在,我 深深 的 脑海 里,我 的 梦里,我 的 心里,我 的 歌声 里

You exist, deep in my mind, in my dreams, in my heart, and in my song

nǐ cúnzài, wǒ shēnshēn de nǎohǎi lǐ, wǒ de mènglǐ, wǒ de xīnlǐ , wǒ de gēshēng lǐ
你 存在,我 深深 的 脑海 里,我 的 梦里,我 的 心里,我 的 歌声 里

You exist, deep in my mind, in my dreams, in my heart, and in my song

hái jìdé wǒmen céngjīng, jiānbìngjiān yì qǐ zǒuguò, nà duàn fánhuá xiàngkǒu
还 记得 我们 曾经, 肩并肩 一 起 走过,那 段 繁华 巷口

Still remember us once walking side by side together past that bustling alley

jìnguǎn nǐ wǒ shì mòshēngrén, shì guòlùrén, dàn bǐcǐ háishì gǎnjué dào le duìfāng de
尽管 你 我 是 陌生人, 是 过路人,但 彼此 还是 感觉 到 了 对方 的

Even though we were strangers, just passing by each other, we still felt each other

yí gè yǎnshén, yí gè xīntiào ….
一个 眼神,一个 心跳….

One look, one beat of the heart

yì zhǒng yìxiǎngbúdào de kuàilè, hǎoxiàng shì
一 种 意想不到 的 快乐,好像 是

one unexpected delight. It’s like

yì chǎng mèngjìng, mìngzhōngzhùdìng
一 场 梦境, 命中注定

a dream, that was destined.

nǐ cúnzài, wǒ shēnshēn de nǎohǎi lǐ, wǒ de mènglǐ, wǒ de xīnlǐ , wǒ de gēshēng lǐ
你 存在,我 深深 的 脑海 里,我 的 梦里,我 的 心里,我 的 歌声 里

You exist, deep in my mind, in my dreams, in my heart, and in my song

nǐ cúnzài, wǒ shēnshēn de nǎohǎi lǐ, wǒ de mènglǐ, wǒ de xīnlǐ , wǒ de gēshēng lǐ
你 存在,我 深深 的 脑海 里,我 的 梦里,我 的 心里,我 的 歌声 里

You exist, deep in my mind, in my dreams, in my heart, and in my song


shìjiè zhī dà wéihé wǒmen xiāngyù
世界 之 大 为何 我们 相遇

The world is so big, why did we meet?

nándào shì yuánfèn?
难道 是 缘分

Could it have been chance?

nándào shì tiānyì?
难道 是 天意…

Could it have been destiny?

nǐ cúnzài, wǒ shēnshēn de nǎohǎi lǐ, wǒ de mènglǐ, wǒ de xīnlǐ , wǒ de gēshēng lǐ
你 存在,我 深深 的 脑海 里,我 的 梦里,我 的 心里,我 的 歌声 里

You exist, deep in my mind, in my dreams, in my heart, and in my song

nǐ cúnzài, wǒ shēnshēn de nǎohǎi lǐ, wǒ de mènglǐ, wǒ de xīnlǐ , wǒ de gēshēng lǐ
你 存在,我 深深 的 脑海 里,我 的 梦里,我 的 心里,我 的 歌声 里

You exist, deep in my mind, in my dreams, in my heart, and in my song