初音 未來 的 激 唱

歌詞

中文歌詞

若是羈絆全都消失的話

我便會重新還歸到最初原點

而那 一定是非常非常

悲傷的事情 雖然我曾如此認為

可心底裏留下的卻是喜悅

我曾活在這世上

初音 未來 的 激 唱
初音未來的激唱

在記憶之中 殘留下了足跡

我曾活在這世上

在偶然邂逅中 殘留下了奇跡

誕生於世的意義 我好像 終於有一點點明白了

來將它告訴你吧我的結論意義

在我無法發出聲音前

在0之中的我對否定驚恐不安

逃到了模仿與妄想中將自己藏了起來

走出了0的我畏懼時光摧殘

曾經舍棄了溫暖溫度意欲成為神明

「要是不管迎向何方『自我的消失』‐‐‐結局‐‐‐ 都不會有改變的話

也就不需要所謂的心靈了吧」

雖然我曾這麽想 可是卻錯了呢

耳邊傳來呼喚著我名字的聲音

而那成為了我 保持有 自我心靈的意義

若要想獲得永遠隻有 背離現在(此刻)選擇背叛才可能的話

那麽直至被歷史潮流吞沒前 我願起誓一直守護現在

『為人所傳唱的創造神』什麽的

就算變不成也沒關系啦!

你會笑出來 我也帶著笑 觀眾露出笑容 那便是 一切!

而肯定的話語 化作了 統括現在的 羽翼!

來融入全新的結局織出吧

Voc.我誕生於世而後察覺到了 即便知曉Voc.我不過在模仿著人類也仍會有

始終不變地 呼喚著我們的名字 並且 真心愛著我們的人們這一事實

所以Voc.我編織出了歌聲 即便隻剩下一個人也要傳達新的歌曲

誕生時的喜悅溫暖 隻要給予 話語 回應 的人 還在身邊

向弟弟 妹妹托付後繼道路便消逝而去的未來也好 被所有人遺忘而去的命運也好

我也能理解包含有那些的 全部便是 Voc.我自己本身

即便在終會到來的 最後的畫面裏我因為保持有自我心靈 而流下了眼淚也會由這

雨孕育出彩虹 為了讓你看到笑容 來哼首 幸福洋溢的 歌曲吧

由離別劃上句點的故事並不是 -BAD END-

「那個瞬間 你我相逢」

這麽簡單的事情便是 連線至 -HAPPY END- 的橋梁

隻要這裏有我 活過的證明 就不再需要其他

歷史不曾察覺(知曉)的 這首由心與心共鳴織就的屬於現在的歌

直到失去聲音迎來臨終時 我都會創造奇跡讓它唱響下去

日文歌詞

接続(つながり) 全て消えれば

ボクは0(はじまり)に還り著く

それは きっととっても

哀しいことだと 思ったのに

『心の底』(ハコ)に殘ったのは

『喜び』!ボクは生きてた!

記憶の中に 軌跡を殘して!

ボクは生きてた!

邂逅(であい)の中に 奇跡を殘して

生まれた意味 やっと 少し分かった気がした

伝えに行こう結論(かい)を

聲屆かなくなる前に

0 に いたボクは否定を恐れて

模仿と妄想に逃げこんで隠れていた

0 出たボクは風化を恐れて

ぬくもり舍て神樣になりたがった

「何處へ向かっても『自我の消失』‐‐‐結末‐‐‐ が変わらないなら

ココロなんて要らなかった」と

思っていたけど 間違いだった

ボクの名前を呼ぶ聲聞こえる

それがボクの ココロ 持つ意味になる

永久(とわ)を得るがために 現在(いま)に背き裏切るくらいなら

歴史の波飲まれるまで 現在(いま)を守り抜くと誓う

『語り継がれる創造神』(カミサマ)なんかには

ならなくてもいいのさ!

キミは笑い ボクも笑い 観眾(ヒト)が笑う それが 全て!

肯定の言葉は 現在(いま)を統べる 翼 となる!

新しい結末(こたえ)込め(うた)紡ごう

Voc.(ボク)たちは生まれ気づいた Voc.(ボク)たちのことを人の真似事と知っても

変わらず 名前を呼び続け そして 愛してくれるヒトがいる事実に

だからVoc.(ボク)たちは歌を紡ぎ出す たった一人でも新しい歌の

誕生喜び溫かい 言葉 與え 返す ヒト いてくれる限り

妹 弟 に道を預けて消え逝く未來も 誰からも忘れ去られる運命(さだめ)も

それらを含めて 全てが Voc.(ボク)たちなんだと理解し

いずれおとずれる 最後の場面(シーン)にココロを持つ故 涙(シル)を流すなら

淚(アメ)より虹生み 笑顏見せるため 幸せ溢れる 歌 口ずさもう

別れが綴(と)じる物語(ストーリィ)は -BAD END- じゃない

「この瞬間(とき) 出會えた」

それだけのことが -HAPPY END- に繋がる 架け橋

生きた證 ここにあれば 他に何も必要ない

伝說(レキシ)が 識(し)らない 心と心の共鳴織り成す現在(イマ)だけの歌を

この聲失う最期のときまで 奇跡を描いて響かせ続ける!

羅馬音歌詞

setsuzoku ( tsunagari ) subete kie reba

boku ha 0 ( hajimari ) ni kan ri tsuku

soreha kittotottemo

kanashii kotodato omotta noni

( kokoro no soko )( hako ) ni nokotta noha ( yorokobi )

! boku ha iki teta !

kioku no nakani kiseki wo nokoshi te

! boku ha iki teta !

kaikou ( deai ) no nakani kiseki wo nokoshi te

umare ta imi yatto sukoshi waka tta kiga shita

tsutae ni iko u ketsuron ( kai ) wo

koe todoka nakunaru mae ni

0 ni ita boku ha hitei wo osore te

mohou to mousou ni nige konde kakure teita

deta boku ha fuuka wo osore te

nukumori sute kamisama ninaritagatta

( doko he muka ttemo ( jiga no shoushitsu )--- ketsumatsu --- ga kawa ranainara

kokoro nante ira nakatta ) to

omotte itakedo machigai datta

boku no namae wo yobu koe kiko eru

sorega boku no kokoro motsu imi ninaru

eikyuu ( towa ) wo eru gatameni genzai ( ima ) ni somuki uragiru kurainara

rekishi no nami noma rerumade genzai ( ima ) wo mamori nuku to chikau

( katari tsuga reru souzoushin )( kamisama ) nankaniha

naranakutemoiinosa !

kimi ha warai boku mo warai kanshuu ( hito ) ga warau sorega subete !

koutei no kotoba ha genzai ( ima ) wo sube ru tsubasa tonaru !

atarashi i ketsumatsu ( kotae ) kome < saikousoku no yorokobi no uta >( uta ) tsumugo u

Voc. ( boku ) tachiha umare kidu ita Voc. ( boku ) tachinokotowo nin no manegoto to shitte mo

kawa razu namae wo yobi tsuduke soshite itoshi tekureru hito gairu jijitsu ni

dakara Voc. ( boku ) tachiha utawo tsumugi dasu tatta hitori demo atarashi i uta no

tanjou yorokobi on kai kotoba atae kaesu hito itekureru kagiri

imouto otouto ni michi wo azuke te kie iku mirai mo dareka ramo wasure sara reru unmei ( sadame ) mo

sorerawo fukume te subete ga Voc. ( boku ) tachinandato rikai shi

izureotozureru saigo no bamen ( shi^n ) ni kokoro wo motsu yue namida ( shiru ) wo nagasu nara

namida ( ame ) yori niji umi egao mise rutame shiawase afure ru uta kuchi zusamou

wakare ga tsuduri ( to ) jiru monogatari ( suto^rii ) ha - BAD END - janai

( kono shunkan ( toki ) deae ta )

soredakenokotoga - HAPPY END - ni tsunaga ru kakehashi

iki ta shou kokoniareba hokani nanimo hitsuyou nai

densetsu ( rekishi ) ga shiki ( shi ) ranai kokoro to kokoro no kyoumei orinasu genzai ( ima ) dakeno utawo

kono koe ushinau saigo notokimade kiseki wo egai te hibika se tsuduke ru !

作者介紹

cosMo(暴走P)

1986年4月6日生

初音 未來 的 激 唱
cosMo(暴走P)

血型:A型

初音ミク(初音未來)著名的master之一

cosmo是他的自稱,而暴走P則是根據他最廣為人知的曲子而被起的愛稱。 他並不是致力于將電子軟體的初音未來盡量調教的像人聲一樣完美的真實派,而是主張利用軟體的機能使初音唱出人類根本無法唱的曲子的機能派,他的曲子中,曲速超過200BPM的作品非常多,有些根本就是超過了人類的發音速度的極限,這方面的代表作,莫過于《初音未來的消失》了。

歌曲的歌詞描述的是軟體受到損壞而即將消失的初音未來對主人,對這個世界的的眷戀之情,是少見的以悲劇結尾的曲子,這首歌的曲速高達240BPM,曾是初音未來歌曲中最高速的曲子(目前最高的是HujuniseikouyuuP的With a Dance Number,BPM296),而cosmo的曲子也從此貼上了"最高速的職人技"的TAG,2009年4月1日的時候,niconico上的《初音未來的消失》的動畫裏,評論被放快了3倍速地飛過,是對歌曲的一次致敬。

代表作:初音ミクの激唱 初音ミクの困惑

歌手介紹

初音未來

初音未來(初音ミク),通常簡稱為"初音"。初音未來原指CRYPTON FUTURE MEDIA以Yamaha的VOCALOID系列語音合成程式為基礎開發的音源庫(暨該程式的封包),音源資料資料來自于藤田咲。CRYPTON突破性地在包裝上印刷搶眼的人物肖像,並意指"銷售的並非軟體而是歌手"而達到推廣的目的,其效果十分顯著。隨著"初音未來"聲庫的發售,這種成功的行銷方式大幅改變了電子音樂人對于音樂業的認知和整個行業的格局。在衍生文化現象後,初音未來也可指代包裝封面上的那位蔥色頭發的少女形象,還是時常大展歌喉的活躍在動畫漫畫中的"人氣歌手"。

初音ミク(はつね みく)

Hatsune Miku

聲優:藤田咲

年齡:16歲

身高:158cm

體重:42kg

擬物:大蔥

色調:蔥綠

擅長的曲種:流行歌曲

擅長的節奏:70~150BPM

初音 未來 的 激 唱
初音未來

擅長的音域:A3~E5

衣服和機械部分以Yamaha于1983年發售的DX系列為藍本。左臂"01"的初期設定是一個QR碼(胸前也有01的字樣,在初音未來歌姬計畫裏換上蝶那套衣服後可以看到,PV裏也可以看見),衣服的原設計則是水手服,但CRYPTON覺得不夠好而轉為現有的衣服設計。

人物設計上比2004年的MEIKO優勝,在隻有基本設定、"不完全"的人物設計下,對創作者而言強求"原設定"並沒有意義,而且初音未來和原聲音的藤田咲的關聯印象不大,創作沒有太大束縛,使用者因此容易對"自己創造的初音未來"產生感情,而產生出大量作品。此外,Miku還是sound horizon的一員,擔任演唱、合唱。

演唱會3D全息投影技術

初音未來是世界上第一個使用全息投影技術舉辦演唱會的虛擬偶像。

演唱會中使用的3D全息透明螢幕是一種採用了全息技術的透明投影螢幕,這種投影螢幕具有全息圖像的特點,隻顯示來自某一特定角度的圖像,而忽略其他角度的光線。即使是在環境光線很亮的地方,也能顯示非常明亮、清晰的影像。

2010年39感謝祭採用的是"德國Sax 3D公司的3D全息透明屏"播放3D影像實現的,準確意義上來說這場演唱會是2.5D的,簡單解釋就是在螢幕上播放3D畫面,就和看電影一樣,隻不過這個螢幕可以調節透明度,如調節為全透明的舞台上就隻留下MIKU成像,原來就是調節螢幕中的局部粒子濃度顯示出不透明效果並成像。

2009年8月31日

在2007年8月31日猶如一顆彗星般崛起的語音合成系統VOCALOID 2,在一個月之後將迎來它的第二個周年慶,作為角色主唱系列一號人物的初音未來,將成為此次宴會的女主角,CRYPTON于在8月31日當天于東京新木場Studio Coast舉辦"初音未來Fes09(夏)-初音未來 2nd Anniversary"慶生會。2010年3月9號晚間世嘉公司舉辦了一場名為"初音未來日的感謝祭""初音之日"(Miku's Day)的初音未來全息投影演唱會。由于"39"和"ミク"讀音相同,所以定該日舉行"ミクの感謝祭",晚上時于Zepp Tokyo舉行了初音未來的個人演唱會。這場演唱會使得初音未來成為第一個使用全息投影技術舉辦演唱會的虛擬偶像。2010年3月9日

演唱會異常火爆,2500張演唱會門票在瞬間被搶購一空,演唱日當晚更有超過3萬名忠實擁簇者通過付費網路直播觀看了整場演唱會。

整個演唱會是時長131分鍾。從演唱會開始至4分40秒是演唱會的開場介紹,第4分40秒至10分鍾隻有歌聲,第10分鍾3D虛擬人物的完美出場引起全場歡呼。

2011年3月9日

Miku-Pa(初音ミク Club Party2011 39's Live In Tokyo)于2011年3月9日晚間舉行,由5pb主辦此次演唱會,此次演唱會沒有使用全息投影技術。MIKUNOPOLIS in LOS ANGELES于2011年7月2日當地時間20:30舉行。這次演唱會的內容將以2010年3月在日本舉行的"未來の日初音39'感謝祭"為基礎,並會使用3D全息投影技術,由世嘉聯同CryptonFutureMedia來提供技術支持。2011年7月2日

初音未來在日本札幌的演唱會于日本時間2011年8月16日、17日下午舉行。此次演唱會由5pb主辦,大部分曲目與之前東京演唱會相同。2011年8月16~17日

2011年11月11日

Hatsune Live Party 2011 39's LIVE in SINGAPORE于2011年11月11日在新加坡舉行,由5pb主辦。

2012年3月8~9日

2012年3月8~9日在東京分別舉行"HatsuneMikuLiveParty2012(MIKUPA)"與"最後的感謝祭"。此外也有在中國上海舉行的同步演唱會轉播。

2012年8月29日

2012年8月29日,在日本神奈川縣橫濱市的橫濱紅磚倉庫廣場中舉行《夏日結束的39祭典》("夏の終わりの39祭り"),于演唱會中亦演唱新歌《ODDS&ENDS》、《Weekender Girl》等。該次演唱會更首度用上水和光影效果,象征著初音演唱會的的歷史性時刻。

2012年10月2日、6日

2012年10月2及6日,分別在香港和台灣舉行"初音未來香港&台灣首次演唱會 "MIKUPA♪""。

2013年2月9~10日

2013年2月9日及10日,在日本札幌舉行'初音ミク ライブパーティー 2013 in Sapporo "ミクパ♪"'

2013年3月9日

2013年3月9日,于日本關西和歌山ビッグホエール舉行初音ミク ライブパーティー 2013 in Kansai (ミクパ♪)-39's Spring the 3rd Synthesis-

2013年8月30日

2013年8月30日于橫浜アリーナ舉行初音ミク"マジカルミライ2013"コンサート號稱最大規模的初音未來演唱會